您当前的位置:首 页 > 风采展示 > 校友风采

叶利钦亲自为敬业校友薛范戴上勋章

作者:德育     发布时间:2007-11-30 点击数:1216

19971110,正在中国进行访问的俄罗斯总统叶利钦来到俄驻华大使馆,亲自为一位坐在轮椅上的中国人颁发勋章,这位中国人就是曾配译《莫斯科郊外的晚上》、《红莓花儿开》等俄罗斯民歌的著名歌曲配译家薛范。

薛范是我校49届校友,尽管两岁便因为小儿麻痹而永远与拐杖和轮椅结伴,但从小学到高中,薛范都是在普通学校就读,在敬业度过了他的初中学习生涯。1953年,19岁的薛范就发表了他翻译的第一首苏联歌曲《和平战士之歌》,1957年,经典的《莫斯科郊外的晚上》中文译曲发表,薛范达到了自己事业上的第一个高峰。此后的近半个世纪里,他依然孜孜不倦地进行着自己的翻译人生。薛范先生现为中国作家协会、中国音乐家协会和中国翻译协会会员;中俄友好协会全国理事;上海师范大学客座教授。主要从事外国歌曲的翻译、介绍和研究,已译配发表的世界各国歌曲近2000首。

虽然已经过去了近10年时间,但年逾古稀的薛范依然记得当年授勋时的情景。薛范说,授勋那天是星期一,地点在俄罗斯驻中国大使馆。叶利钦来之后,先发表了简短的演讲,表示欢迎我们去俄罗斯访问,然后,他开始一一为我们颁发勋章。颁发勋章的顺序按我们姓氏的俄文字母顺序排列,高莽排在第一位,李德伦排在第二位,我排在第三位,吴祖强排在第四位。”“由于我坐在轮椅上,叶利钦特意弯下身来,把勋章别在我身上。在他低头为我戴勋章的时候,我注意到,叶利钦的左手只有三个手指,这也许证实了人们之前传说的,他小时候因玩手榴弹被炸掉了两根手指。

除了1997年由叶利钦亲自为他颁发勋章外,他还在1999年获得中俄(俄中)友谊奖章,不过在这两个荣誉中,薛范说他最看重前者,一是因为这是枚俄罗斯联邦总统勋章,设立已有30多年历史,专门表彰为俄罗斯做出杰出贡献的人;二是由于这枚勋章由当时的俄罗斯总统叶利钦亲自为他戴上,特别有意义。薛范表示,他虽然只见过叶利钦一面,但他感到叶利钦是一位非常关心中俄文化交流的领导人。去年是中国的俄罗斯年,今年是俄罗斯的中国年,我的两本新音乐作品集《俄苏名歌经典》、《俄苏歌曲佳作选》也将在今年7月出版,作为中俄文化交流年的内容之一。我想无论在叶利钦时代,还是普京时代,中俄两国人民间的友好文化交流都不会中断。薛范告诉记者,当时的授勋活动结束后,中俄双方还举行了敬酒仪式。叶利钦端起酒杯,向4位接受勋章的中方人士举杯庆祝。趁这个机会,我向叶利钦当场赠送了刚完成的新书《俄罗斯民歌珍品集》,里面收录了上百首俄罗斯民歌精品。叶利钦虽然看不懂里面的中文歌词,但他看得懂封面上的俄文。他大声读出了书名,并将珍品集转交自己的夫人收藏。

转载自《新闻晨报》

 

下图为俄罗斯艺术家为校友薛范献花


本文共1页 

关闭窗口

版权所有©2018 上海市敬业中学 ICP15052465
地址:上海市蓬莱路345号  电话:021-63685200

beian.png  沪公网安备 31010102004120号
域名:jy.hpe.cn    中文域名:上海市敬业中学.公益

 

 

当前在线人数:708;累计访问人数:48699174